Bavarian
The Bavarian , also called austro-Bavarian , is a German group of dialects S. It forms with the Alémanique the group of the German superior. As its name does not indicate it, more half of the speakers is apart from the Bavaria: he is also spoken in all the Austria in the east about the Arlberg, in common Switzerland de Samnaun like in the the Tyrol of the South and in some small islands of Carnia.
Contrary, there also exists in Bavaria of the dialects which are not Bavarian, as in Franconie or in the Bavarian Souabe. The German-speaking Linguistique uses the term of Bairisch rather than Bayerisch , a term politically associated with the Land of Bavaria.
Field
With more than 12 million speakers, the Bavarian (or German be-superior) form the group of German dialects most important. The following areas belong to the field of the Bavarian one:
-
Bavaria: High-Bavaria, Low-Bavaria, Haut-Palatinat, as well as the district Aichach-Friedberg (Souabe);
- All areas of Austria except for Vorarlberg like Außerfern in the north of the the Tyrol;
- the Tyrol of the South (Italy);
- Samnaun in the Grison (Swiss);
- German population of the south and the west of the Bohemia (Czech Republic).
The Bavarian one forms with the Alémanique the group of higher German, sub-group of the High-German.
Foreword on the orthography and the pronunciation
There does not exist Orthographe official and unified for the Bavarian one and the regional differences can be very important. There exist however certain tendencies, in particular in poetry and the literature. The Bavarian orthography is generally strongly inspired by the German orthography, with however some additional conventions. Moreover fuller details on the writing used, in particular in this article, and the associated pronunciation are provided low.
Internal structure
By means of Isoglossal S histories, the Bavarian one can be geographically divided into Bavarian of north, means-Bavarian and Bavarian of the south:
Bavarian of North
The Bavarian one of North is spoken in most of the Haut-Palatinat while one speaks a mixed form the Bavarian one about north and means-Bavarian in the capital Regensburg and its surroundings, like in the northern part of the forests Bavarian and gipsy.
It is characterized in particular by the “falling” Diphtongue S. Bruder (“brother”) is for example broùda , instead of bruàda as in the south of the the Danube. In addition, one meets the personal pronoun deß instead of dia for second person plural ( ihr in high-German).
Means-Bavarian
TheBavarian one is spoken in Low-Bavaria, High-Bavaria, in the south of the Haut-Palatinat, in High-Austria, Styrie higher, with Vienna, in the Burgenland and part of the lowlands the Tyrol iennes and area of Salzburg.
It has a great influence on its dialects cousins of north and the south, since almost all the important cities of the Bavarian linguistic zone are near the the Danube. TheBavarian one profits consequently from a greater prestige and is largely known outside the linguistic zone. The regional differences in the low plains of the the Danube are in general less important than those in the various alpine valleys from Bavarian of the south.
The principal sign of this dialect is that the deaf consonants ( fortis ) /p/, /t/, /k/ are deadened in sound consonants /b/, /d/, /g/, for example: Bech, Dåg, Gnecht for Pech, Tag, Knecht (“bad luck, day, servant”). Only /k/ as its initial before a vowel remains deaf (for example in Kua for Kuh , “cow”). Moreover the - N final is amuï and the vowel which preceded it is nasalisée, as in KB ( kann , 2ème nobody of the singular of the present of können , “capacity”) or Mo ( Mann , “man”).
TheBavarian one can also be separate in two alternatives: is and western. The limit between these two alternatives moves gradually towards the west, under the influence Viennese, between the Low-Austria and the fontière austro - German. In spite of the attenuation of the Dialect S in the big cities of the area of the the Danube, the dialects of Munich and Vienna pass for references of the means-Bavarian west and east. Here some Isoglosse S characteristics of the relation between the alternatives is and western:
The limit is not easy to trace because even with extreme-is of Austria (Burgenland) one still hears the history instead of the Viennese, like in the rural regions of High and Low-Austria one still hears the typical terminations of the Bavarian “old man” in and the diphthong like.
Bavarian of the South
The Bavarian one of the South is spoken with the the Tyrol, with the the Tyrol of the South, in Carinthie, in part of the Styrie, in particular in the west, like in the German small islands of Carnia. Almost all the Styrie and Salzburg are in the zone of transition between the Bavarian one from the south and the means Bavarian.
The Bavarian one of the south does not know the pronunciation like vowel of the /r/, which progresses nevertheless in the dialects of the cities. After vowels a /l/ does not become the /i/ vowel but a sound between /i/ and /u/ (noted U ). Moreover certain dialects of Bavarian of the south distinguish between strong and weak sounds like Dåch parallel to Tåg for “day”, the /k/ old man having undergone a consonant shift to become /kch/ in Carinthie, in parts of the Tyrol and Salzburg, from where the Bavarian Kchlea for German Klee (“clover”).
The low-Bavarian dialect of Carinthie presents inter alia the following characteristic: because of interferences with the Slovenien , much of short vowels in High German become long (/a/ => /a: /), for example: Lås lei lafm , /l å: S lei it: Fm (in German Lass be nur laufen , “lets run it”). This phenomenon results for example in to make correspond phonetically Ofen (“furnace”) and offen (“open”): /o: Fm.
The dialect of the west of the Styrie is characterized by the Diphtongaison from almost all the accentuated vowels.
More precise classification
The Bavarian one also can, in addition to the Isoglosse S above mentioned histories, being subdivided in other dialects which are especially attached to a specific area. One can in particular distinguish the Viennese or the Munich ois. In Austria, one also finds the Heanzisch in the Burgenland, the dialect Styrie N, the dialects of Carinthie and the dialects of the the Tyrol. A particular dialect in High-Austria is the Mühlviertelrisch as well as the Waidlersprach in Low-Bavaria. The Zimbrisch and the Egerdeutsch come from small islands in Italy and Bohemia.
Phonology
Vowel S
The Bavarian one distinguishes short and long vowels; with the writing however, these differences do not appear, but the distinction is done, like in German, by the number of consonants according to the vowel. If no or only one consonant follows the vowel, this one is generally long, two or several consonants follow a short vowel. The Graphème S CH and sch are counted in this calculation like only one consonant, since they correspond only to one phoneme/ʃ/.The distribution of the long and short vowels into Bavarian differs deeply from the High-German, so that one has sometimes the impression that a short vowel into Bavarian corresponds to long in high-German and conversely. This is however only partially true.
On the whole the Bavarian one distinguishes seven vowels, each one used in two alternatives.
Diacritic notation of the vowels of the Bavarian one
Various degrees of Aperture of /a/ into Bavarian
Phonologiquement, the Bavarian one has with has , å and with three degrees of aperture of /a/:-
å is traditional /a/ semi-closed specific to French ( dunckles /a/ ),
- has is /a/ median ( mittleres /a/ ),
- and with is /a/ semi-open ( helles /a/ ), coming from /e/ grave accent of former high-German or the ä (/a/ Umlaut). One says thus in Bavarian /l àà/instead of /leer/, /R ààdl/instead of /R ädchen/.
They are three discriminating phonemes (and the Hungarian has the same distinction).
“/a/ umlaut” appears in the formation of the diminutive of words in - L or - Al .
Below some examples of the degrees of aperture:
Aperture of /a/ and tonic accent
The has which are not placed under the tonic Accent are always semi-open, and one does not note this semi-opening to the writing by an accent. That is valid, for example, for the indefinite article which is never accentuated and the has in termination (for example the plural of the common nouns and comparative). In other words, the tonic accent has a tendency to close the aperture of /a/, whatever it is. In certain words, the accent closes /a/ in noted å , in other words, it closes it a little in noted has ( mittleres ), and in other words, the tonic accent does not have an influence (for reasons of phonetic context), it remains noted has .
To summarize:
-
If /a/ is placed under the tonic accent:
- it sometimes semi-is closed, noted å with the writing: example, St' å D (“city”);
- it sometimes semi-open, is noted with to the writing: example, St with dtal (“small town”);
- it sometimes median ( mittleres ), and is noted has with the writing: example, amearik a' nischa (“American”).
- If /a/ is placed elsewhere than under the tonic accent:
- it is always semi-open, but noted has and not with : the Bavarian one recognizing the tonic accent by reading the word, and knowing that all the has not accentuated is semi-open like the to , no need to mark this opening. Example: the second has I sågad (“I would say”), or all the has not tonics of has me' a' rikanisch' has (“American”). For a Allophone, it is obviously much more complicated.
A has without accent is thus the notation either of a /a/ median if it is placed under the tonic accent, or of a /a/ semi-open (like the with ), if it is placed in a nontonic place of the word (or if it is quite simply a dull word, like certain articles).
Pronunciation of the place names
All the place names finishing in - ing or coming from a radical in - has owe the case falling due being pronounced with the has semi-open . One will say Plàttling thus (and not * Plåttling ) and Gâching (instead of * Gårching ), like Gâmisch (instead of * Gåmisch ), but also Grâz (and not * Gråz - the town of Graz was called Grätz with the Middle Ages, from where /a/ semi-open).
Delimitation by the sound O
with of Bairischen als gewöhnliches has wahr, das dunkle å dagegen zumeist als offenes O , weshalb auch hurdy-gurdy Baiern dazu tendieren, dunkles has als O zu schreiben (also mocha statt måcha für " machen"). Diese Schreibweise führt jedoch zum Zusammenfall put dem bairischen O , welches stets geschlossen gesprochen wird (also Richtung U ). Die Wörter für "Ofen" und " offen" unterscheiden sich also im Bairischen nicht durch die Vokalqualität, sondern nur durch die Vokallänge, die wie im Hochdeutschen durch Konsonantenverdoppelung (auch awkward Gémination) ausgedrückt wird: Ofa (Lang) vs. offa (kurz) EIB gleichbleibender Vokalqualität. -->
E opened and closed
E STI im Bairischen geschlossen, d.h. klingt näher amndt I als das hochdeutsche E . Es gibt nur wenige Wörter put offenem E ; als bestes Beispiel eignet sich folgendes Minimalpaar: Bettn (geschlossenem E put) im Bairischen vs. bètn (" beten" , offenem E ) im Bairischen put. Im Hochdeutschen STI be year diesem Beispiel allerdings genau andersherum: das Wort " Bett" hat ein offenes, das Wort " betet" ein geschlossenes E . -->
Diphthong
Diphthong E IE, üe, uo als ià und uà , wie in liàb, griàßn, Bruàda (" lieb, grüßen, Bruder"), was be vom Ostfränkischen Bruda abgrenzt, das wie die Hochsprache einfache Langvokale benutzt. Gegen Westen hin grenzt sich das Bairische put Dåg, Wasser und daad (" Tag, Wasser" und " täte") gegen Schwäbisch Dààg, Wàsser --> däät ab.
Zu diesen Diphthongen treten die neuen Diphthonge öi, oi, ui , die aus der Vokalisierung von L nach Vokal zu I entstanden sind. Insgesamt unterscheiden die meisten bairischen Dialekte 10 Diphthonge, nämlich:
-->
Historical bracket: evolution of the sound I.E.(internal excitation)
oa , DER aus dem Althochdeutschen have oder I.E.(internal excitation) entstanden STI. Dieser Lautwandel betrifft jedoch nur das sogenannte ältere I.E.(internal excitation) of Deutschen, nicht jedoch das jüngere I.E.(internal excitation) , das erst zu mittelhochdeutscher Zeit als dem althochdeutschen langen I entstanden STI, und daher den Lautwandel nicht mehr mitgemacht hat. Deshalb heißt be auf Bairisch " oans, zwoa, drei" - die ersten beiden Zahlwörter haben ein älteres I.E.(internal excitation) als Stammvokal, das dritte Zahlwort ein jüngeres I.E.(internal excitation) , welches auf althochdeutsch noch drî lautete.
Allerdings gibt be im Bairischen ein drittes, noch jüngeres I.E.(internal excitation) , das durch die Entrundung of Vokals have entstanden STI, DER von ahd. iu abstammt. Eine kurze Übersicht:
Anmerkungen
Um zu herauszufinden, welches deutsche I.E.(internal excitation) im Bairischen zu oa wird, und welches nicht, hilft meistens ein Blick aufs Englische. Sleeps entspricht das ältere I.E.(internal excitation) meist einem O oder ea , das jüngere STI dagegen ein I und wird ähnlich ausgesprochen wie im Hochdeutschen und Bairischen.
Geistliche Wörter
Es gibt allerdings Ausnahmen von der Lautwandelregel I.E.(internal excitation) > oa , die VOR allem Wörter betreffen, die durch ihren Gebrauch im Gottesdienst in ihrer alten Gestalt bewahrt wurden; dabei handelt be sich um Geist , Fleisch , heilig und den Monatsnamen May , die eigentlich Goast , Floasch , hoalig , und Moa lauten müssten, river mouth in dieser Lautgestalt im Bairischen nicht existieren.
Boar oder Baier ?
Den Baiern Boar zu nennen kommt zwar VOR, meist schreckt man river mouth davor zurück, weil sich daN auch die Silbenzahl ändern würde, also heißt er Baier (Plural DER of Wort STI jedenfalls, sowie auch der Landesname, in jedem Fall Baiern ). Eine " Bairin" heißt jedoch stets “Boarin”, sonst könnte das Wort missverstanden und als Beirin , also als " Bäuerin" interpretiert werden. Auch die Landessprache heißt “Boarisch”, allerdings setzt sich yesterday die Form “Bairisch” immer mehr durch.
Weißbier oder Weizenbier ?
Das Weißbier heißt auch auf Bairisch so, auch wenn be aus Weizen gebraut wird, und DER hat ein altes I.E.(internal excitation) . River mouth in Baiern bestellt man eben kein Weizen (in dem Fall müsste man " Woazn" sagen), sondern " Weißbiar" has;. -->
Consonant S
ts und tsch , deren Status umstritten STI. -->
Occlusive S
Fortis - und Lenis - Verschlusslaut E p, T, K und B, D, G zusammengefallen und werden daher nicht weiter unterschieden. Deshalb heißt DER " Tag" auf bairisch da Dåg , das " Kreuz" heißt ace Greiz , und die " Petersilie" heißt da Bêdasui , und deshalb fallen Wörter wie " trinken" und " dringen" zu dringa zusammen. Als einziger Fortis - Laut STI K amndt Wortanfang erhalten, wenn ihm ein Vokal nachfolgt; VOR R , L und N wird er ebenfalls zum G lenisiert.
Die Laute B , D und G werden jedoch amndt Wortanfang VOR S , sch , F und H fortisiert; sharp neuen Fortis - Laute haben jedoch keinen Phonem -, sondern lediglich Allophon - Status, weil sy nur in bestimmter Umgebung auftreten, wo ihre Lenis - Varianten nicht vorkommen, und daher sich zu diesen nicht bedeutungsunterscheidend verhalten können. Beispiele für Fortisierung im Bairischen:
-->
Fricative S
F (stimmlos) und W (stimmhaft) bilden dabei ein Paar. Der Frikativ S STI außer VOR N immer stimmlos, also im Gegensatz zum Deutschen auch amndt Wortanfang. Dazu kommen die put Buchstabenkombinationen geschriebenen Laute CH und sch , wobei CH wie im Deutschen zwischen den Lauten VOR I und E und VOR has , O und U variiert. Der Laut CH kommt anders als im Deutschen nicht nach - N VOR, daher to bair. Minga, mank, Menk vs. dt. München, manch, Mönch . -->
Sounding S
m , N und ng sowie die Liquid R und L . Das R wird in manchen Gegenden put der Zungenspitze gerollt, in anderen Gegenden put dem Gaumenzäpfchen (sog. uvulares R ), ohne dass dies von Bairisch-Sprechern als Fehler empfunden wird. -->
Glottal stop
Glottal stop , auftreten. Dieser wird jedoch als T , D , K oder p geschrieben, um die historische Herkunft of Lauts klarzumachen. Beispiele:
-->
Grammar
Morphology
The article
Into Bavarian, the Substantif S are divided according to their kind. The kind is generally not recognizable with the name itself, but with the Definite article which accompanies it:
The Definite article indicating the female singular, of , is often assimilated to the initial sound of the name which follows it: it becomes you before F, H, S, Z , b'- before B, m, p and g'- before G, K . For example:
Before F it can also become p'- : p' Frau.
On the contrary, the Indefinite article is identical for the three kind S to the Nominatif (case of the grammatical subject). Contrary to the High German, the Bavarian one also knows a Indefinite article for plural (as in French of the ):
In Basilecte, the has before a vowel becomes year . Into low-Bavarian the indefinite article in the plural approaches the sound oi , in Carinthie ass and the definite article always preserves the vowel ( of , never of )
The article into Bavarian is declined. The majority of the substantives having lost the mark of the case, the mark of the case are concentrated on the article.
The Substantive
The substantive belongs to the Bavarian words with inflection, the characteristic principal being the kind, as in other Germanic languages, which seldom depends on the indicated object; this is why it must be learned for each mot.
Kind of the Substantive
The grammatical case of a substantive is marked by the article (see above). In the majority of the cases, the kind of a Bavarian substantive is the same one as that of the word corresponding in High German. There are however some exceptions:
The plural
The Bavarian one preserved three of the four German cases: Personal, Accusative Dative and . The two last coincide partly. The Génitif exists only in set phrases. As in High-German, the substantive is only seldom declined, but the case appears by the means of the article. There exist several classes of variation which dissociate plural mainly in the case of: a coarse classification can be done between the weak variation (or NR classifies) and the strong variation (or classifies A).
Substantive weak
The weak substantives generally end in - N in the plural. Many female weak end already in - N in the singular. The plural form either identical in the singular, or is thus obtained by the addition of a - has (by analogy with the strong substantives). The weak masculines have a termination in the singular for all the cases except the personal one, generally - N (and plural in - N also).
Among the weak substantives (W1), one counts the masculines and female ending in - N in the plural as all the female ones with the termination of plural - year (the majority finish in the singular by - ng ; the vowel has is epenthetic there. All the masculines and neutrals whose singular end in - I also arrange in this class. Many the corresponding substantives in High-German are however strong.
Substantive forts
In the case of the strong variation, there is no termination indicating the case. The only change which the word undergoes is the number, namely the difference between the singular and the plural . There exist several ways of marking the plural . The masculines and neutral strong use the termination - has , which comes from the termination - er of the means High-German and which is still used in modern High-German. There exist however words which also belong to this class (with a plural in - has) without ever to have had of plural in - er . The plural of female is often built with the termination - year , such as for example the word Endung (termination) itself: oa Endung, zwoa Endungan.
One can separate the substantives in several classes according to their plural. The most frequent possibilities are the Umlaut or suffixation, both also being able to be combined. For the termination of plural, one finds - N (weak variation) and - has , for Umlaut, it exists several alternatives:
The foregoing examples illustrate classes 1 and 2 of the strong substantives, whose mark is a umlaut in the plural. The S1 class does not have an other mark of plural only the umlaut (not of termination). One finds in this class only masculines and female. The S2 class is marked by the umlaut and the termination - has . One finds in this class some masculines and much of neutrals.
The S3 class contains all the masculines, female and neutral without umlaut in the plural and with the termination - has , here the majority of female finish in the singular by the termination - N coming at the origin from the dative. Some masculines of which the root ends in a vowel have the termination - Na in the plural:
The last strong class S4 is consisted of the invariable substantives in the plural, for example Fisch (masc; fish) and Schaf (neutral; sheep). In some dialects plurals of these substantives are expressed by a lengthening or shortening of the vowel. This class contains mainly masculines and neutrals. All the female ones in - N which belong historically to the class of the weak susbtantifs, can also be classified here, since their plural is not marked: “Àntn - Àntn” " Ente" (duck). These female evolves however to the S3 class with a plural in - has (see the example Ein " Eule" herebefore).
One also finds some plurals irregular:
The following words exist only in the plural: Leid ( Leute , people), Hiana ( Hühner , poultry), Fiacha ( das Vieh , cattle).
Variation of the substantive
In standard German, all the weak masculines have a termination for all the cases except the personal one, but it is current to omit it in the spoken language. Into Bavarian, this tendency is much stronger and only some weak masculines preserve their termination, for example “Hås” " Hase" (hare) and “Bua” " Knabe, Junge" (boy):
Baua , " Bauer" (farmer), Debb , " Depp" (stupid) and some others are declined like Hås . The word Råb , " Rabe" (corbel) declines itself like Bua : for all the cases except the personal one, - m takes the place of the - B in the root: Råm . Plural Råma is rare.
Pronouns
Personal pronouns
As much of Romance and Slavic languages, the Bavarian one has for part of the personal pronouns a form full and a contracted form (1st and 2nd people with the singular to the dative; 3rd person of the singular and plural to the accusative). There exists also, comparable with German " Sie" , a form of courtesy used with the direct speech.
* These forms “sound” bavaroises. less
During the combination of several personal pronouns which contract in - S , one inserts the vowel - has . Contrary to German, there exist several possible provisions. One can also have several significances. Here some examples:
Note: S (E) (" sie") in (1.a) and (1.b) is as ambiguous as in the German sentence (3rd female person of the singular or 3rd person of plural.
Possessive pronouns
The possessive pronouns have in the singular of the different terminations for the three kinds, contrary to plural where one with the same termination. For example, the Bavarian meina , which corresponds to German " meiner". He declines himself of the kind:
The pronouns deina and seina is declined in the same way. The pronoun will iara (" ihrer") is inspired by standard German because the Bavarian one used initially the pronoun seina also for the female owners.
Indefinite pronouns and interrogative pronouns
Indefinite pronouns koana (" keiner" in German) like oana (" einer") decline themselves like the possessive pronouns above. As in German, one can combine these pronouns with iagad- (" irgend-).
There are also the indefinite pronouns ebba, ebbs (" jemand, etwas" , somebody, quelquechose) who exist only in the singular and are declined as follows:
These pronouns are not different according to the kind.
Interrogative pronouns wea, wås (" wer, was" , which, what) are declined:
Conjugation of the verb
The Bavarian one has one simple time, the present. All other times are made up. Like mode, one finds in addition to the code and the requirement the subjunctive (Konjunktiv) which corresponds to subjunctive II (Konjunktiv II) of standard German.
Code
As in German, the code is the mode of reality. It is formed by the addition of various terminations to the root of the verb and is generally rather close to the German code. The terminations of plural differ partly from German. The terminations are the same ones for the strong verbs (irregular) and the weak verbs (regular). Here for example the conjugations at the present indicative of chewed (machen, to make) and brecha (brechen, to break):
to
With first person plural, there exists also a more recent form which is most frequently used, except at the end of the sentence in a subordinate clause where this form is grammatically incorrect: the termination - year is replaced by the termination - my , which gives machma here. The origin of this form is explained low in the historical paragraph Parenthèse.
There exist however verbs which deviate of this diagram because their root finishes in - G or - B . The usual termination of infinitive, - N , becomes respectively then - ng or - m . There is then a change of root during the variation, as in leng ( legen , to pose, weak verb) or gem ( geben , to give, strong verb):
For the strong verbs with a - E in their root, one has moreover one change of vowel in the singular, the - E becoming - I , also with the first nobody (contrary to German where this change intervenes only for the second and third people of the singular). One does not add on the other hand Umlaut: er schlagt (German: er schlägt ).
Requirement
The requirement exists into Bavarian, as German or French, only for the second nobody (singular and plural) as well as first person plural and the form of courtesy (which corresponds in French to the second nobody but who in German and Bavarian combines like third person plural). The requirement is built according to the following rules:
- for the second nobody of the singular, one uses the root of the verb without termination, with a change of vowel as to the present indicative for the strong verbs. One does not use a prone personal pronoun: måch! , får! , kimm! , gib! . ;
- for second person plural one adds to the root the termination - ts , which corresponds to the form of the present indicative. The use of the personal pronoun is optional: måchts! , fårts! , kemts! , gebts! ,…
- for first person plural, one uses the form of the present indicative which ends in a - has . The use of the personal pronoun is also optional: måchma! , fårma! , kemma! , gemmated! ,…
- for the form of courtesy one adds - (A) N to the root. In addition, the use of the personal pronoun is this obligatory time, in its contracted form - 'S : måchan' S! , fårn' S! , keman' S! , gem' S! ,…
Irregular verbs
Certain verbs frequently used are prone to irregularities. Among those, one finds initially the auxiliaries sei ( center , being) and håm ( haben , A):
sei ( center , being)
One also finds the forms long sàmma and hàmma with the code like wâma and wâradma with the conditional one. The last participle is gwen .
håm ( haben , A)
The last participle is ghåbt or also ghåd in certain areas.
There exist also irregularities for certain nonauxiliary verbs:
Ge ( gehen , outward journey with foot)
stê ( stehen , being upright)
Verbs of method
doa (N) , welches in vielen regionalen Formen auftritt, die unmöglich yesterday ale aufgelistet werden können. DER Stammvokal variiert zwischen - oa- / - ea- (meist Westbairisch), - ua- (eher Ostbairisch) und - ia- (v.a. Tirolerisch). Ebenso wird von Gegend zu Gegend ein - N year den Infinitiv gefügt, oder auch nicht.
doa (N) /dua (N) /dean/dian (tun)
Die Langform DER ersten Persson Plural lautet dàmma und deama .
Die meisten Modalverben sind im Bairischen wie auch im Hochdeutschen sogenannte Präterito-Präsentia . Sharp haben oft einen Vokalwechsel in der Indikativflexion, Nullendung in DER 3. Persson Singular sowie ein starkes Partizip II (welches immer put dem Infinitiv gleichlautet und deshalb nicht extra angegeben wird). Im folgenden sind die Paradigmen DER wichtigsten Modalverben widergegeben:
deaffa (dürfen)
kina ( können )
Daneben gibt be auch den regulären Konjunktiv I kinad . Die Langformen DER 1. Persson Plural im Konjunktiv lauten mia kàntma bzw. mia kuntma ; im Indikativ Plural existieren auch Formen put Stammvokal - E statt - I , die allerdings zum Zusammenfall put dem Pluralparadigma of Verbs kena (kennen) führen, und deshalb nur regional gebraucht werden.
meng ( mögen ; in nicht-modaler Verwendung auch lieben )
miaßn ( müssen )
woin ( wollen )
Ebenso flektiert das Modalverb care/suin (sollen).
Als letztes Präterito-Präsentium existiert im Bairischen wissn ( wissen ), welches zwar kein Modalverb STI, river mouth ähnlich wie sharp flektiert wird:
Das Partizip II sharps Verbs wird allerdings schwach gebildet: gwisst , seltener gwusst . -->
Passed
sei ( wår put) und woin ( woit put). EIB diesen wird be zur Beschreibung von Zuständen hergenommen, wohingegen EIB Ereignissen auch yesterday das Perfekt überwiegt.
Zum Ausdruck der Vergangenheit wird das Perfekt hergenommen. Daher werden starke und schwache Verben nur anhand of the Partizip S Perfekt unterschieden; sharps wird put dem Präfix G und den Suffixen - N oder - has (starke Verben) bzw. - T (schwache Verben) gebildet. Dabei kann das Präfix EIB den Stammanlauten G, B, T, D, K, p, Z verschwinden (außer im Südbairischen) und so das Partizip II put dem Infinitiv zusammenfallen. Eine Auflistung outward journey starken Verben of Bairischen finden Sie yesterday.
Ale Klassen schwacher Verben enden im Perfekt auf das Suffix - T oder - D ; sie müssen daher nicht weiter unterschieden werden. Das Präfix G verschwindet ebenso wie EIB den starken Verben VOR G, B, D, T, K, p , und wird VOR S, sch, H zu K verhärtet. Stammwechsel tritt selten auf:
Eine besondere Veränderung kann EIB håm (haben) auftreten: Neben ghåbt bildet be auch ghåd .
Die Vergangenheit wird schließlich Analytisch, also put den flektierten Formen eines DER beiden Hilfsverb in håm oder sei gebildet, wobei der Anteil von Verben, die sei verlangen, gegenüber dem Hoch- und VOR allem Norddeutschen höher STI. -->
Take part present
- AD gebildet, zum Beispiel:
-
drågàd tragend
- gspinnàd spinnend
- brennàd brennend
- bleàrràd plärrend
- bliàràd blühend
Sharp Partizipien werden als Adjektive oder adverbiell verwendet - in attributiv er Stellung, als Teil eines Nominalprädikats oder halbsententiell. Zur Bildung von Tempora, wie be im Englischen der Fall STI, werden sy in der Regel nicht eingesetzt (vgl. river mouth zum Beispiel be Haus is brennad worn ). -->
Adjectives
sei ein Prädikat bildet (zum Beispiel ace Haus is sche ). Die Langform kommt zum Einsatz, wenn das Adjektiv als Attribut eines Substantiv S dient (zum Beispiel has sches Haus oder schene Haus ). Kurzform und Langform unterscheiden sich (wie schon im Beispiel) oft durch einen Endkonsonanten, DER der Kurzform fehlt (in diesem Fall - N ), und nur VOR vokalischen Endungen der Langform ( of the sche' E Haus , river mouth: has sche' _ S Haus ) auftritt. Meistens handelt be sich EIB diesen auslautenden Konsonanten um - N, - CH, - G . -->
Variation of the adjective
As in German, the adjectives in position of epithet are declined. The variation differs according to whether the adjective accompanies a Substantif with Definite article or indefinite. The indefinite variation applies when the adjective is substantivized (i.e. employed itself like substantive). The following tables illustrate these two forms on the adjective sche (in German schön , in beautiful French ), with the root of which one adds - N , except for the neutral singular:
In position of attribute of the subject, always as in German, the adjectives are invariable:
Comparative and superlative
Into Bavarian, the suffix - has is used for the formation of the Comparatif. In certain cases, the radical is also modified: addition of a Umlaut, change of vowel or final consonant. The western alternative of the Bavarian means provides the following examples:
The form of the Superlatif varies according to the areas: whereas one uses sometimes a form similar to the suffix - St of German, in other cases it is the comparative one which will be employed instead of superlative. Thus, the sentence “max Müller is largest of the twelve children. ” (in German “max Müller STI DER größte DER zwölf Knaben”) results into Bavarian in the following alternatives: “Vo of zwöif Buam is dà Müller Màx amndt gressan (comparative) /amndt greßtn (superlative) / or more rarely: dà greßte/dà gressane. ”
Beside this construction of superlative (known as weak), one also finds for certain adjectives a strong inflection:
Adverbs
Into Bavarian (but not in standard German), one differentiates the adverbs from the adjectives from which they are formed in their adding the termination - has or - E . For example:
Of the schmeggt koid' a' bessa. - Das schmeckt kalt besser. (it is better cold.)
Fast hèttn' N lewad' a' eigråm. - Fast hätten sy ihn lebendig eingegraben. (they would have almost buried it alive.)
has so dreggad' a' kimmstma ned ins Haus! - So dreckig kommst of mir nicht ins Haus! (you do not enter so dirty at home!)
Numbers
The numbers into Bavarian finish for the majority in - E . They are invariable and thus do not decline themselves. oas , for number 1 fact however exception.
The numbers often contain successions of unusual consonants, which make them not easily pronounceable for a speaker of which it is not the native tongue. Here a list of the most significant numbers:
The substantivized numbers are in Bavarian masculines, contrary to standard German where they are female:
Morphosyntaxe
Syntax) oft fließend, weshalb hurdy-gurdy Bereiche der Grammatik von DER Morphosyntax amndt besten erfasst werden. -->
Prepositions
EIB dem = beim, year dem = amndt, unter den = untern usw. ). Allerdings sind im Bairischen weit mehr Präpositionen von diesem Vorgang betroffen als im Deutschen; eine Übersicht:
Da Präpositionen die Betonung auf das nachfolgende Satzelement lenken, können ihnen nur betonte , niemals unbetonte Personalpronomina folgen. -->
Use of the prepositions
af und z' ; so fährt man z.B. af Minga statt "nach München" und STI daN z' Minga , nicht " in München". Ebenso STI man auch z' Wea (" in Wien"), z' Strâwing (" in Straubing") oder 'z' Grâz (" in Graz"), gleich wie schwierig die Konsonantenbündelung amndt Wortanfang auch wird. Daher auch der Scherz, dass ale bairischen Ortsnamen put Z beginnen! DER gleiche Präpositionsgebrauch findet sich EIB Feiertagen: z'Ostan statt "year Ostern" , z' Weihnachtn statt " year Weihnachten".
Regional Eine Besonderheit STI die Präposition åft , die in der Steiermark verwendet wird. Sy entspricht etymologisch dem englischen after und bedeutet, ebenso wie sharps, nach (allerdings nur temporal). -->
Disappearance of the prepositions
my gêd Kiacha/Moakt , also ohne Gebrauch irgendeiner Präposition. Selbiges gilt für die oben besprochenen Präpositionen af und z' , die ebenso verschwinden. Der Kontext geht jeweils aus dem Zusammenhang hervor; ein daraus entstehender Lokativ STI nicht vorauszusehen. -->
Places and directions
Affix E - hin- bzw. - her- year das Adverb angefügt werden (im Wienerisch in wird das jedoch nicht unterschieden, z.B. auffi und auffa sind zu auffe zusammengefallen). Im Deutschen werden sharp Affix jedoch als Präfix E hin- bzw. her- gebraucht, also dem Adverb vorangestellt. Im Bairischen STI das Gegenteil der Fall: die Affix werden als Suffix E eingesetzt, d.h. dem Adverb hinten angefügt. Dabei wird das Suffix - hin zu - I , regional - E abgeschwächt, das Suffix - her zu - has . Eine vergleichende Übersicht:
-->
Historical bracket: clitisation into Bavarian
Dabei wird das Personalpronomen im Regelfall abgeschwächt, da be nicht betont STI. Von yesterday STI be nur ein kleiner Schritt zur Kontraktion von Verbendung - N und Anlaut of Personalpronomens m :
Das STI der Grund, weshalb das Pronomen DER 1. Persson Plural im Bairischen auf - m anlautet: die althochdeutsche Verbendung - N der Anlaut of the Personalpronomen S W ir sind zum m verschmolzen (ebenso im Schwäbisch in). Sharps m wurde anschließend von den Sprechern nicht länger als Verbendung, sondern als Anlaut of Personalpronomens analysiert, daher heißt be heute in Niederbaiern: " mia sàn mia! " und nicht " to wir hàn to wir! ".
In DER 2. Persson Plural hat ein ähnlicher Prozess, jedoch put anderem Resultat, stattgefunden. Da das Bairische, anders als das Hochdeutsche, das ehemalige Dual pronomen eß year Stele von ihr gebraucht, und eß auf einen Vokal anlautet, konnte dieser Vokal im inversen Satzbau verschluckt werden:
Sharp Anfügung wurde im Laufe der Zeit nicht mehr als klitisiertes Pronomen wahrgenommen, was soweit führte, dass die Endung - S für ale Verben im Bairischen obligatorisch geworden STI. Deshalb wird häufig das Personalpronomen erneut angefügt, wenn heute im Bairischen ein Fragesatz formuliert wird; historisch gesehen STI dies eine Tautology, also eine Doppelnennung of Subjekts, wird river mouth nicht mehr als solche bewusst wahrgenommen:
Die kursiv gedruckten Endungen sind also grammatisiert worden. Sharp Grammatisierung STI jedoch EIB DER 1. Persson Plural nicht abgeschlossen. Darauf weist zum einen hin, daß kein Subjekt verwendet werden muß, wenn eine klitisierte Verbform verwendet wurde: Year Stele DER O. G. deama mia, deats eß gibt be auch noch deama, deats ohne weiteres Subjekt. Man kann also statt „kànnts eß ones leicht höiffa “ („könnt ihr ones vielleicht helfen “) auch noch, jedoch seltener, „kànnts ones leicht höiffa “ sagen. Zum anderen gibt be auch ein weiteres bairisches Phänomen, die sogenannten konjugierten Nebensatzeinleiter. Dabei werden die Verbendung - St , - my und - ts , also die Verbendungen DER 2. Persson Singular, DER 1. Persson Plural und DER 2. Persson Plural, year den Nebensatzeinleiter (meist eine Konjunktion oder ein Relativpronomen) angefügt, wenn das Subjekt put DER entsprechenden Persson übereinstimmt. Beispiele:
Während also die Endungen DER 2. Persson Singular wie auch Plural festgefügt sind im Konjugations Paradigma, darf im Falle eines Nebensatz be EIB DER 1. Persson Plural nur die nicht-klitisierte Form (in diesem Falle dean ) verwendet werden; in allen anderen Fällen STI die klitisierte Form deama optional verwendbar. Im Hauptsatz sind sowohl die klitisierte Form wiss' my als auch das unklitisierte, ältere wissn möglich. Der Klitisierungsprozess dürfte also noch nicht vollständig abgeschlossen center; center Zentrum scheinen Oberösterreich und Niederbayern, VOR allem das Innviertel, zu center. -->
Syntax
Word order
das direkte Objekt folgt auf das indirekte, zum Beispiel sag mirs ;
Regional können auch andere Abweichungen vorkommen. -->
Construction alternatives
schwar is, dåss my heit has Årbeit fint (be STI schwer, heute Arbeit zu finden)
Attributive Ähnlich werden auch Partizipialphrasen vermieden, zum Beispiel:
-
of Kinder, wås lafm (die laufenden Kinder)
Eingeschränkt werden Partizipien adverbiell verwendet, zum Beispiel:
-
sitzndà bin I eingschlåfm
Lexicon
Greetings
The Bavarian one has a large variety of forms to greet or take leave. Here most important of enters they:
Note: although “Enk” corresponds to “you” plural, it is sometimes used like forms courtesy (announced to the writing by the capital letter).
Specific vocabulary
The week
-->
Formation of the words
Verbal particles
DER
DER entspricht dem hochdeutschen er , kommt river mouth auch put Verben VOR, die ein der Hochsprache sharps Präfix nicht haben können, z.B.:
-
derpackn schaffen
- dersegn (geraden noch) sehen können
- derrennan rennend (gerade noch) erreichen
- dersaufm sich sich totrinken
zsåmm-
zsåmm entspricht dem hochdeutsche zusammen- . Beispiele:
-
zsåmmbringan schaffen
- zsåmmkomman fertigwerden
- zsåmmfahrn niederführen
- zsåmmdrehn anstellen
- zsåmmhaun zerschlagen
- zsåmmklaubm aufklauben
Collective names
- àch gebildet, das allerdings nur im Südbairischen vorkommt, und sleeps auch noch produktiv STI. Beispiele:
-
Kindràch Kinder, Kinderschar
- Staudàch Stauden, Gebüsch
- Erlàch Erlengebüsch
- Standràch Gestein
- Angeziagàch Gewand, Kleidungsstücke-->
Diminutive
- L und - Al (< - erl ). Ersteres STI Stark lexikalisiert, d.h. be wird oft nicht mehr als Diminutiv verstanden. Das Bairische weist also, ähnlich wie das Niederländisch E und Alemannisch E, eine Reihe lexikalisierter Diminutive auf; Beispiele:
-
für "Pferd" verwendet man im Bairischen entweder Roß oder Pfeadl , beide sind jedoch gleichwertig (d.h. Pfeadl gilt nicht mehr als Diminutiv). Um ein kleines Pferd zu bezeichnen, gebraucht man das Suffix - Al : has Pfeaddal .
- als Diminutiv zu "Haus" kann man im Bairischen nicht Haisl bilden, denn das bezeichnet den Abort (früher außer-, heute auch innerhalb of the Rises); Haisal STI dagegen unzweideutig ein kleines Haus
Allerdings kann auch das Suffix - Al the Seine Diminutivfunktion einbüßen:
-
has Sàchal STI keine kleine Knows, sondern ein kleines Anwesen
- has Blàtzal STI wie im Hochdeutschen ein Plätzchen, kein kleiner Platz
- has Griagal STI kein kleiner Krug, sondern eine Maßeinheit (0,5 L)
- has Drimmal mag zwar ein kleines Trumm center, are handelt sich im Hochdeutschen jedoch präziser um einen Hundehaufen
EIB der Diminutivbildung muss put Umlauten gerechnet werden; dabei STI der Umlaut å > with obligatorisch (und weiterhin produktiv); andere Umlaute treten nicht immer ein - Beispiele:
-
has Gloggn - has Gleggal (" eine Glocke, ein Glöcklein"), river mouth: has Goschn - has Goschal (" ein Mund" (vulgär) - " ein Mündchen" (Kosewort))
- has Kuacha - has Kiachal (" ein Kuchen, ein Küchlein"), river mouth: has Guaggn - has Guaggal (" eine Gurke, ein Gürkchen")
- has Drumm - has Drimmal (" ein Trumm, ein Trümmlein"), river mouth Verursacher center: has Hund - has Hunddal (" ein Hund, ein Hündchen")
Endet der Wortstamm auf - N oder auf Nasalvokal, wird ein epenthetisches - D VOR das Diminutivsuffix eingeschoben; dabei wird nasaliertes - N restituiert:
-
has Pfånn - has Pfàndl (" eine Pfanne - ein Pfännchen")
- has Stoa - has Stoandal (" ein Stein - ein Steinchen")
- has Henn - has Hendl (" eine Henne" (zoologisch) - " ein Hühnchen" (kulinarisch))
- has Må - has Màndal (dabei bezeichnet der Diminutiv keinen kleinen Mann, sondern das Männchen im biologischen Sinne, wie im Deutschen)
Diminutive Zwei zeigen Umlaut E > with; sy sind jedoch lexikalisiert, der Umlaut darf daher als unproduktiv gelten:
-
has Hefn - has Hâfal (" ein Topf - eine (große) Tasse")
- has Mensch - has Mànschgal (" ein Mensch - eine Spielfigur")
Diminutive hurdy-gurdy ohne Grundwort beziehen sich oft auf Menschen, die in irgendeiner Weise bemitleidet werden; sy sind jedoch keine Schimpfwörter, sondern eher Mitleidsbezeugungen:
- has Zeisal (" ein to arm Mensch")
- has Wâsal (" ein to arm Mensch" ; Grundwort possibly Wesen ?)
- has Båtschal , has Drutschal (ein unbeholfener, ungeschicktes Mensch")
- weiters: has Bibbal (" ein Küken" ; ebenfalls ohne Grundwort)
Writing of the Bavarian one
The Bavarian one being often written (by poets or musicians for example), certain conventions of writing was essential, which were used in this article. Often an orthography close to that of standard German is used although the pronunciation is different. Here some indications concerning the pronunciation of conventions of writing used:
- the R after a vowel, except for has , and before a consonant (also at the end of the word) generally becomes has half-open (with). Certain Bavarian pronounces sometimes a R strongly rolled after O or U .
- the R after a has , before a consonant, on the contrary is often pronounced and in this strongly rolled case, as it is the case before or vowel. This also applies at the end of the mot.
- - er not accentuated is pronounced as a has half-open but shorter.
- Concerning the has and its alternatives, defer to the section #Phonology herebefore.
- ä and ö is pronounced like E in German (E in French) and U like I, even if the linguists note light differences.
- äi and öi decides about like English have in bread .
- I.E.(internal excitation) decides as in alleamnd (about A) with sometimes a light deviation towards äi .
- G before F , S and sch decides K . gh decides K systematically: ghabt, ghåitn and so on. As anecdote, this is also valid in word OJ gh urt. For this reason, the Jogurt writing (the two orthographies exist in German) seems curious with much Bavarian.
Literature
-
Ludwig Merkle, Bairische Grammatik (Heimeran Verlag, Munich 1976)
- Karl Weinhold, Bairische Grammatik (Berlin 1876)
References
| Random links: | Vito Cascio Ferro | Létra | Li Lisan | Michael P. Anderson | Jean de Thévalle | Vasudeva |